Новый год в Италии! и Внимание - гастрономическая опасность!
В
этом году меня порадовали итальянцы тем, что взяли без партнера к себе на
новогодний марафон. Марафон проходил в сердце Матеры, города, объявленного
ЮНЕСКО Европейской культурной столицей 2019 года.
Скажу вам по - секрету, я была в Италии кучу раз, и реально думала , что видела уже все. Я была на Сицилии и в Наполи, на крошечной Прочиде, Искии и на Капри , и на этом юг для меня закончился. О существовании Матеры я и не подозревала.
Матера – это на самом деле два совершенно фантастических города, которые составляют единое целое и существуют с незапамятных времен. Первые поселения тут датируются эпохой палеолита. Город вырос на холмах. Люди обживали природные пещеры из туфа, которых тут множество. Потом, с развитием культуры, вокруг пещер стали строить дома. И до сих пор среди нормальных домов попадаются дома вокруг пещер. Сейчас в них организованы отели, театры или выставочные залы. Но это вполне пригодные для проживания помещения.
Мы посетили один такой дом - casa cava. Дословно это дом пещера. Сейчас здесь театр, малая сцена , на которой проходят спектакли и концерты. Внутри очень уютно. Меня поразило, что ТЕПЛО И нет пещерной сырости. Оказывается, итальянцы оснащают пещеры специальной системой кондиционирования, которая уменьшает влажность и прогревает помещение.
Наш танго марафон проходил тоже в старинном монастыре. Мы и танцевали, и жили там. Сейчас в здании монастыря организован отель, а прямо к нему прилегает центральный городской собор. Мы спали в большой комнате. Это что - то типа хостела на 10 персон. Но так как вся тусовка была танговская, то было очень здорово. Все мои опасения про жизнь в комнате с десятью чужими людьми , про холод и очередь в душ оказались напрасными.
Я приехала почти первой, выбрала лучшую кровать и сразу стащила дополнительное одеяло с кровати на втором этаже. В огромном зале с готическим потолком и старым, с щербинами полом было расположено 8 кроватей, по винтовой лестнице можно было подняться на второй этаж, где было еще 5 спальных мест. Не спешите ужасаться. Внизу мы спали втроем. Наверху жили еще 4 итальянки. На всех нас приходилось 4 душа с горячей водой. А главное в этом зале было очень тепло. Отлично работали батареи, и спать было даже жарко.
Я не знаю, как совсем с посторонними, но с тангерами жить точно можно. Как правило это абсолютно приличные люди, встречаются очень клевые дядьки и тетки.
Что меня поразило, итальянки сами ко мне подошли и познакомились. А потом мы случайно столкнулись в городе. И одна мне говорит:
- Ну что ты пошла гулять одна. Давай с нами. Мы идем в ресторан, там нас ждет компания друзей. Все пошли ужинать. Давай на ужин с нами!!!
Мля.... я очень извиняюсь за свой " французский", но я отвыкла от такого. В Германии ни одна сука,
ой, простите, ни одна фрау никогда тебя не пригласит пойти за компанию поужинать.
Тем более если она не одна, а идет с подружками встретить своих давних
друзей!!!
Это в Германии НЕ ВОЗМОЖНО!!! . Они мило с тобой поздороваются, поулыбаются на улице и все!!!! И все!!!! НИКТО НИКОГДА НЕ ПРИГЛАСИТ ТЕБЯ К НИМ ПРОСТО ТАК ПРИСОЕДИНИТЬСЯ, ЧТОБЫ ТЕБЕ НЕ БЫЛО СКУЧНО ОДНОЙ!!!! НИКОГДА!!!
А в Италии это случилось запросто. Причем я - то не напрашивалась. Я шла себе совершенно спокойно одна. И у меня не было никаких проблем ни с выбором ресторанчика для ужина, ни с языком. А вот мы столкнулись нос к носу, поулыбались, и они тут же взяли меня с собой!!
.
В ресторане нас уже ждала большая компания итальянцев. Мои попутчицы со всеми расцеловались. Со мной все персонально поздоровались и представились. Их имена я через секунду благополучно забыла. Во врем еды я болтала с соседками. И, не смотря на мой очень плохой итальянский, они со мной разговаривали. Немцы бы не общались вообще. Такое было, и не раз - немцы с чужими не общаются!!! Они либо отягощены комплексами, либо не имеют ни малейшего любопытства. И это не зависит от того, плохо или хорошо ты говоришь по-немецки. Они не будут с тобой общаться в первый раз в любом случае!
Это в Германии НЕ ВОЗМОЖНО!!! . Они мило с тобой поздороваются, поулыбаются на улице и все!!!! И все!!!! НИКТО НИКОГДА НЕ ПРИГЛАСИТ ТЕБЯ К НИМ ПРОСТО ТАК ПРИСОЕДИНИТЬСЯ, ЧТОБЫ ТЕБЕ НЕ БЫЛО СКУЧНО ОДНОЙ!!!! НИКОГДА!!!
А в Италии это случилось запросто. Причем я - то не напрашивалась. Я шла себе совершенно спокойно одна. И у меня не было никаких проблем ни с выбором ресторанчика для ужина, ни с языком. А вот мы столкнулись нос к носу, поулыбались, и они тут же взяли меня с собой!!
.
В ресторане нас уже ждала большая компания итальянцев. Мои попутчицы со всеми расцеловались. Со мной все персонально поздоровались и представились. Их имена я через секунду благополучно забыла. Во врем еды я болтала с соседками. И, не смотря на мой очень плохой итальянский, они со мной разговаривали. Немцы бы не общались вообще. Такое было, и не раз - немцы с чужими не общаются!!! Они либо отягощены комплексами, либо не имеют ни малейшего любопытства. И это не зависит от того, плохо или хорошо ты говоришь по-немецки. Они не будут с тобой общаться в первый раз в любом случае!
Итальянцы тоже не делали для меня скидки. Они триндели между собой,
периодически спрашивая мое мнение. Если я вообще не понимала, они объясняли, о
чем речь. То, что я говорю плохо и с ошибками их вообще никак не смущало:
- Ну, мы же тебя понимаем. Это главное, - вот и весь ответ.
- Ну, мы же тебя понимаем. Это главное, - вот и весь ответ.
Вечер 30 декабря прошел в теплой компании. А дальше была милонга :)))
Милонга проходила в очень уютном маленьком зале. И так как участников было всего 105 человек, то места вполне хватило. Сводчатые потолки, чуть приглушенный свет, аура бывшего монастыря - все создавало какую-то специальную атмосферу. При этом в зале был отличный паркет, а рядом находился зал для чтения ( для тех, кто совсем устал от танцев).
Уровень участников оказался более ,чем средний. Конечно, нашлись и хорошие танцоры. Но в общем и целом, как говорится : "средняя температура по больнице" была не выше среднего. Зато очень душевно. Надо отдать должное итальянцам, они умеют создать атмосферу праздника. Я за три дня услышала полугодовую немецкую норму комплиментов, и это при том, что мой друг постоянно рассказывает мне, какая я неземная красавица.
Дело в том, что итальянцы успевают сказать это, как бы мимоходом, так, между прочим. Либо быстро между танго, либо потом, после танды, трогательно поцеловав тебя в шею. Их законные супруги и партнерши присутствует тут же на марафоне и тоже танцует. Это культура ухаживания за женщинами, культура постоянного "никчемунеобязывающегофлирта", то, что большинство немецких женщин категорически не приемлют. Это приводит их в ступор. Немцы всегда держат дистанцию, итальянцы ее вообще никогда не держат. В моем праксисе уже все привыкли и к моим поездкам, и к рассказам, к фото и видео, поэтому уже так не реагируют. По началу же коллега - немка начинала хватать ртом воздух, как выброшенная на берег рыба, после видео с милонги.
Чтобы добить, я добавляла:
- Он поцеловал меня в шею и сказал: "che bella" ( какая красивая).
- Он поцеловал меня в шею и сказал: "che bella" ( какая красивая).
Для итальянцев - то это ничего не значит. Ну, поцеловал, ну, сказал, так ведь тут же забыл и дальше пошел ... У немцев с флиртом дела обстоят как - то совсем плохо. То ли они флиртовать не умеют, то ли боятся. Хотя есть простое объяснение: немкам это не нравится ( в силу воспитания и культурных особенностей), и немцы это не делают.
На мои претензии, что немцы все мертвые, мой друг часто говорит:
- А немецким фрау это не нравится.
И все, и ничего с эти не поделаешь. Другой менталитет, другая культура.
Утро 31 декабря было свободным , и я пошла гулять в город! Боже, какая же это красота!!!! Синее-синее небо и старые - старые дома.
Матера расположена как бы с одной
стороны, а Сасси с другой. Дома такие старые, что не понятно вообще, как в них
современные люди живут. Было время, когда правительство предлагало людям новый
жилой фонд, и многие из Матеры уехали. Кто-то потом вернулся в свои дома, но есть и пустые закрытые строения. Сейчас эти заброшенные дома
принадлежат местной коммуне. Современная техника позволяет модернизировать
старый дом и сделать его пригодным для жизни. Хотя отопление во многих домах
паровое. И пар же выходит на улицу.
Я видела много отельчиков, расположенных в этих старых домах и даже пещерах. Проходя мимо одного из них, полюбопытствовала и остановилась посмотреть. Шла уборка, поэтому дверь была открыта. Четырехзвездочный отель: комната - не то келья, не то природная пещера, без окон и естественного света. Горничная делала уборку с фонариком на голове. Но, не смотря на это, в комнате было как-то по особому уютно: большая кровать , массивный деревянный стол, накрытый на 2 персоны, свечи, старый шкаф из дерева. Вот, в общем - то и вся утварь. Рискну предположить, что ванная комната оборудована по последнему слову техники. Очень романтичная комната, особенно если представить, что ты чувствуешь там себя как в средневековье. А потом выходишь из пещеры снова в эту старину, и только мобильный телефон напоминает тебе, какой на дворе год.
Конечно вокруг не только дома, но и ресторанчики с местной кухней. Везде не забывают упомянуть знаменитых хлеб из Матеры, который не черствеет больше недели, но не за счет консервантов, а за счет старинного рецепта. Раньше не было электричества, и было дорого поддерживать печь постоянно горячей. Готовили сразу на несколько дней. А хлеб пекли на неделю. О, какой это вкусный хлеб. Корочка хрустящая, но не слишком твердая, и пористая ноздреватая середина.
Итальянцы во всех ресторанах говорят из этого хлеба знаменитые panini. (То есть бутерброды ). Панини можно заказать со всем, что душе угодно. Как правило это сальсича, либо любая другая ветчина, либо колбаса, либо прошутто. Возможно еще сыр и пару ломтиков пикантных вяленых помидоров в масле. Комбинации ингредиентов можешь придумывать сам. Такой бутерброд заворачивают в салфетку, и перекус готов. Стоит все очень вменяемо 3€. Многие перекусывают, просто сидя на ступеньках многочисленных городских лестниц или церквей.
Церкви в Италии - это особая гордость. Это невероятно, но они все красивые. В Матере каждая церковь уникальна. Входы во многие украшены каменным резным орнаментом. В центральном соборе сохранились фрески 13 века. Но есть и совсем простенькие церкви, без излишеств.
Гуляя по городу, я забрела на экскурсию в совсем заброшенные церкви. Они еще старее, много чего просто не сохранилось, но на некоторых стенах фрески отчетливо видны.
Вообще экскурсий по Матере ходит много. Везде суетятся группы туристов, ты натыкаешься на них в старом городе на каждом углу. Все экскурсии на итальянском. Я не встретила ни одной на английском. А это значит, что итальянца активно интересуются своей культурой.
Местные тоже вполне доброжелательны и разговорчивы. Они говорят тебе что-то ( в основном, конечно, предлагают услуги), и если ты зависаешь с ответом, пытаются повторить по-английски. Но когда я отвечала по-итальянски, у них по-детски загорались глаза, и они начинали просто непринужденный треп:
- А, Сеньора, откуда вы? Нравится ли Вам Матера? И т д
Я с огромным удовольствием с ними трепалась на своем плохом итальянском. Без практики язык засыпает и уходит в какие-то глубокие слои мозга. Но когда ты постоянно слышишь вокруг себя волшебно-певучую итальянскую речь, мозг включается, начинает вспоминать какие-то слова, искать на задворках памяти нужные выражения. Моя проблема - у меня постоянно лезет испанский, так как он у меня больше востребован. Но даже такая смесь не пугает итальянцев. В отличие от французов они рады, что ты пытаешься говорить с ними на их языке.
Итальянцы вообще выглядят очень позитивно, видимо солнце так влияет.
Солнце сияло во всю все дни , но 30 и 31 декабря было очень холодно. Ветер пронизывал насквозь, хотя температура была и вполне приемлемой, пять – семь градусов. Пришлось надеть шапку и перчатки, хорошо, что я это все взяла с собой.
А вот первого января ветра не было, и
значительно потеплело. На солнце я сняла не только шапку, но и куртку. И тоже,
как местные, села на ступеньках церкви просто в свитере и джинсах.
Та же компания итальянцев, что была со мной за ужином, разместилась рядом. Я проходила мимо, фотографировала, они окликнули меня. Свои бутерброды они жевали так аппетитно, что мне тоже захотелось, и один из них пошел со мной в соседний ресторанчик заказать мне бутерброд. На ступеньках церкви есть бутерброд оказалось еще вкуснее. Итальянцы запивали все вином, мне тоже предложили.
Еще раз повторюсь: они все общались между собой, но при этом легко пригласили чужую посидеть с ними. Немцы бы этого никогда не сделали. Никогда. Исключено.
Так как накануне было холодно, то все поначалу были укутаны и замотаны до глаз в шарфы. Многие женщин были в шубах. Да, да, то, что в Германии ты не встретишь практически нигде, ну, может разве что в центре Мюнхена. В Италии, НА ЮГЕ, многие женщины были в шубах. Это были в основном короткие шубки, закрывающие попу, но и длинные тоже встречались. И это реально красиво.
Кстати, немцы мне тут пели, что это фу, моветон, страшно несовременно, и только в дикой России носят шубы. Так вот, не только в России. На юге культурной Италии, по солнечным улицам ходят женщины в натуральных шубах и туфлях каблуках или высоких сапогах. И я вам скажу, это красиво.
31 декабря в 20:30 нас ждал новогодний ужин. В библиотеке были специально накрыты столы. Мужчины пришли в костюмах и бабочках. Женщины были красивы и элегантны, но вот только как-то превалировал черный цвет. Возможно, это любимый цвет для вечерних мероприятий на юге. А я была, как говорит моя подруга, в «принцессном платье» - яркое зеленое, с орнаментом, глубоким декольте и оранжевым бантом на плече. За столом опять же все соседи с удовольствием со мной общались. Ужин состоял из по-итальянски из многочисленной перемены блюд: antipasti, pasta, овощи, рыба, фрукты. Проблема была в том, что после обжорства невозможно танцевать, а у нас главной по плану была новогодняя милонга. Поэтому, съев антипасти ( сыр, баклажаны, несколько видов колбас и копченостей), я поковыряла пасту, потом овощи, потом выела рыбу, оставив картофель. И мы стали дружно выбираться из-за стола.В холле можно было полакомиться фруктами и …. танцевать!!
Теперь снова о танго. Новогодняя милонга проходила обычно, я бы даже сказала буднично. Я посмотрела на часы и подумала, неужели они не прервутся хотя бы на бокал шампанского. И именно в этот момент Сандро, организатор, танцующей походкой начал вкатывать в зал стол с бокалами. На столе выстроилась галерея бутылок, бокалов и.... огромная гора панеттоне.
Я признаться и понятия не имела, что итальянцы на сам Новый Год не только пьют шампансоке, но и обязательно едят panettone. Панеттоне -это сладкий пирог из очень сдобного теста, куда добавлены изюм и марципан. Хозяйка как-то хотела испечь торт к праздничному столу, но ничего не вышло, зато получилась такая сладкая булка, ее-то традиционно и едят итальянца на Новый Год.
В Германии есть похожие пироги - штоллен, они тоже с изюмом орехами и марципаном, но штоллен белее жирные и сладкие. Главное, что их едят на Адвенты перед Рождеством, ну,возможно, и на само Рождество, и все. К Новому году они уже просто исчезают из магазинов. А у итальянцев, оказывается, все наоборот.
Народ веселился, танцевал латину, все желали друг другу счастливого Нового Года и уминали панеттоне. А через полчаса латина сменилась на танго и милонга продолжилась до трех утра. Так мы плавно, можно сказать в ритме танго, перешли из года 2016 и новый 2017 год.
Первый день Нового Года был опять солнечный и теплый. Организаторы устроили для нас утром экскурсию по городу. Ровно в полдень мы пошли бродить по улочкам другой части города -Сасси. Спустились и вновь поднялись по холмам, прошли мимо церкви и заглянули в casa-cava - дом-пещеру. Гид поводил нас еще час, и закончил экскурсию на центральной площади с панорамным видом на Сасси
В 15:00 часов начиналась дневная милонга. Наканунее я думала, что дневная милонга начинается в два часа, поэтому как обычно, пришла с опозданием на час, то есть к трем. Как оказалось, начало милонги в не в два, а в три, поэтому в три было еще абсолютно ничего не готово: музыка не играла, народу - ни одного человека, dj только усаживалась за компьютер, а Сандро только включал свет.
- O, cara, cosi presto? Дорогая, ты ТАК РАНО? - удивился организатор. Милонга начинается в три, но мы же на юге, и тут почти...
- Конечно-конечно, - подхватила я. На юге начало в три - это значит почти четыре.
Сандро заулыбался.
- Ну и отлично, значит у меня есть еще часик на поспать, - прощебетала я и пошла к нам в келью.
Первого января чуда не произошло, и во - время ничего не началось. Хотя знаете, для милонги это же не так уж и обязательно. А вот в полпятого в зале уже вовсю танцевали. В воскресенье на марафоне уже все расслаблены, кто-то уезжает, заходит в зал прощаться. Поэтому все танцуют как-то по-особому, по-семейному что ли , так как за три дня марафона успели познакомиться и подружиться.
Я не уезжала, и у меня была еще и вечерняя милонга. Но народу было мало. Хорошие танцевали междусобойчик, поэтому мне было скучновато. Хотя случились и новые хорошие партнеры. В 2 все пошли спать. Я в огромной комнате осталась почти одна. А утром местный милонгеро любезно отвез нас в аэропорт. Добираться до из Матеры до Бари можно и на автобусе. Проблема только в том, что он ходит редко. Автобус приходит в аэропорт в 12:00, а в 12:15 уже посадка. И хоть я и зарегистрировалась в интернете на рейс, так поздно приезжать было очень рискованно. А вдруг еще задержка в пути? Тогда в Италии пришлось бы остаться... Первый же автобус выезжал из Матеры в 4:45, и прибывал в аэропорт в 6:45. Ну, и что было бы мне там делать столько времени? Ехать на поезде тоже было неудобно: долго и с пересадкой. Поэтому мы еще с одной тангерой из Болоньи были очень рады трансферу в аэропорт. Местный орг любезно согласился нас отвезти. Я, как обычно , засыпала в машине, меня езда всегда укачивает, а они болтали о танго. Иногда я тоже вклинивалась в разговор, так как тема-то актуальная - танго нас всех касается.
Иальянцы спросили, как с погодой у нас. Я ответила, что почти так же, только солнце бывает не всегда. Уезжала-то я еще из осени. А вот приехала в настоящую зиму. Как печален снежный серый пейзаж после солнечного сияющего неба. Да, я не люблю зиму, и снег в большинстве случаев для меня не бывает красивым. Но это та реальность, которая меня встретила в Штуттгарте.
Ну ничего, впереди новые города и страны. И новые горизонты.
0 Kommentare:
Kommentar veröffentlichen